ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК СОЗДАН СВЯТЫМИ
Возникновению церковнославянского языка – языка общения человека с Богом – мы  обязаны святым равноапостольным братьям Кириллу и Мефодию, которые в 863 году прибыли в славянские земли для просвещения язычников. Свою миссию они начали с создания славянского алфавита. Но прежде святые братья наложил на себя сорокодневный пост, на протяжении которого возносили свои молитвы к Богу и просили у Спасителя помощи в столь непростом деле.
За основу нового алфавита (глаголицы) словенские первоучители взяли греческое письмо, которое им удалось совместить с фонетической системой славян, и добавили к нему несколько новых букв для обозначения специфических звуков, встречающихся лишь в славянском языке. 
При переводе богослужебных книг святые братья столкнулись с ещё одной проблемой – в разговорном языке славянских племен не было средств выражения сложных смыслов, а тем более – богословских понятий, которые могли бы донести до верующих Евангелие, открыть красоту православной службы. Такие понятия свв. Кирилл и Мефодий заимствовали в родном им греческом языке. Первой переведенной ими книгой было святое Евангелие от Иоанна.
После смерти св. Кирилла его ученики изменили изображение букв глаголицы и назвали новую систему буквенных знаков кириллицей – в память о своем великом учителе. В этой работе особенно преуспел великий сын Болгарии – святой равноапостольный Климент Охридский. 
Учителями для детей на Руси назначались люди благочестивые и благословлялись епископами. Основными книгами, по которым обучались грамоте, являлись Евангелие, Псалтирь, Часослов. Были также различные «Азбуки», «Буквари», «Псалтири учебные», «Часовники», «Канонники». Особенно полюбили православные Святую Псалтирь. Она обнимает всю жизнь человеческую, состояние души, движение мысли и покаяние, и подкрепление, и обучение, и веселие, и на похоронах утешение. 
Характерной особенностью языковой системы, которая называется «Церковнославянский язык», является то, что она никогда не усваивалась и не использовалась в качестве средства повседневного «обыденного» общения. 
Этот язык никогда не был разговорным, он создан только для общения с Богом, служения Ему, поэтому он очищен, освящен и напоен Духом Святым. Церковнославянский язык помогает помнить о Христе и хранить Его живой образ и Его учение в сердце и душе, приносить плоды живого и творческого восприятия Слова Божия. 
Почти все корни слов и их значения общие у церковнославянского языка с русским, в этом легко убедиться всякому, кто начнёт его применять. Если у вас возникнут трудности в понимании, ищите письменные и видео-толкования грамотными православными людьми – преподавателями, катихизаторами, миссионерами. 
Наше родное Православие воплотилось в нашем церковнославянском богослужебном языке. Изучение языка необходимо, чтобы водворить в души людей церковность, которая составляет основу народного миросозерцания, нравственности.
Для того, чтобы не потерять всё вышеуказанное, церковнославянский язык надо изучать, преподавать, толковать, комментировать… До сегодняшнего дня он не стал мёртвым – звучит на всех континентах. 

Больше о церковнославянском языке читайте на сайте журнала «Православный паломник»

 


 

Поделиться в социальных сетях:
#Святые, #Кирилл и Мефодий, #Святыни, #Церковнославянский Язык, #Язык Богослужения 

07 Sep 2022